DE FLITSEN

 

 

TWEEËNTWINTIGSTE SUBTILITEIT

 

 

Dit gedeelte is zeer waardevol. Tot aan het tweede punt kan iedereen er baat bij hebben. Het eerste punt gaat, naar aanleiding van enkele onaangename toestanden in de gevangenis van Eskişehir — die niet voortkwamen uit slecht gedrag maar uit de omstandigheden van gevangenschap — over moraliteit; het tweede behandelt een verborgen betekenis van een bekend koranvers.

 

 

Het Eerste Punt

 

Allah de Rechtvaardige heeft, uit de volmaaktheid van Zijn vrijgevigheid, barmhartigheid en rechtvaardigheid, in goede daden een onmiddellijke beloning en in slechte daden een onmiddellijke bestraffing gelegd. In goede daden zijn geestelijke genoegens opgenomen die doen denken aan de beloning van het Hiernamaals, en in slechte daden geestelijke straffen die reeds iets van de bestraffing van het Hiernamaals doen voelen.

 

Bijvoorbeeld, liefde onder de gelovigen is een goede daad. In die goede daad ligt een geestelijk genoegen, een vreugde en een verruiming van het hart besloten die aan de beloning van het Hiernamaals doet denken. Iedereen die zijn hart raadpleegt, kan deze vreugde voelen.

 

Daarentegen zijn vijandschap en haat onder gelovigen een slechte daad. In die slechte daad ligt een gewetenskwelling verborgen die het hart en de ziel met benauwdheid vervult, vooral bij edelmoedige zielen. Ik heb zelf misschien wel meer dan honderd keer ervaren dat wanneer ik vijandigheid voelde jegens een gelovige broeder, ik door die vijandigheid zo’n innerlijke pijn ondervond dat er geen twijfel overbleef dat dit een onmiddellijke straf was voor die slechte daad.

 

Bijvoorbeeld, eerbied tonen aan degenen die eerbied verdienen en barmhartigheid en dienst bewijzen aan degenen die barmhartigheid verdienen, zijn goede daden. In zulke daden ligt een genoegen en een vreugde besloten die zó sterk zijn dat zij de beloning van het Hiernamaals doen voelen — zózeer zelfs dat men bereid kan zijn zijn leven voor die eerbied en barmhartigheid op te offeren. Zo kan een moeder, vanwege de vreugde en beloning die zij door haar barmhartigheid voor haar kind ervaart, zelfs haar leven voor haar kind opofferen. Zelfs een kip die een leeuw aanvalt om haar kuikens te redden, vormt in de dierenwereld een voorbeeld van deze werkelijkheid. Dit toont aan dat er in barmhartigheid en eerbied een onmiddellijke beloning schuilt. Edelmoedige en grootmoedige mensen voelen die beloning en nemen daardoor een heldhaftige houding aan.

 

Evenzo ligt er in hebzucht en verkwisting een straf verborgen die de mens met klachten, zorgen en innerlijke onrust verdooft. En in afgunst en jaloezie ligt een zodanige onmiddellijke straf besloten dat de afgunst degene die haar koestert zelf verteert. Daarentegen ligt er in tewekkul (vertrouwen op Allah) en qanāa (tevredenheid met het toebedeelde) een beloning die zo’n aangename en onmiddellijke geestelijke vreugde schenkt dat zij de pijn en last van armoede en behoeftigheid wegneemt.

 

Ook in hoogmoed en trots ligt een zware last verborgen. De trotse mens verlangt immers van iedereen eerbied, en omdat hij die verlangt en afdwingt, wordt hij door anderen als belastend ervaren en leeft hij voortdurend in kwelling. Inderdaad, eerbied wordt geschonken, niet geëist. Daarentegen ligt er in nederigheid en het loslaten van eigenwaan een zo aangename beloning dat de mens wordt bevrijd van een zware last en van het zichzelf aan anderen opdringen.

 

Verder ligt er in het koesteren van slechte vermoedens over andermans daden in deze wereld een onmiddellijke straf. Volgens de regel dat wie iets doet, het terugkrijgt, wordt degene die slechte vermoedens koestert zelf het voorwerp van zulke vermoedens. Wie de handelingen van een gelovige broeder verkeerd interpreteert, ziet zijn eigen handelingen al spoedig verkeerd geïnterpreteerd worden en ondervindt zo zijn straf.

 

En zo moeten alle goede en slechte karaktereigenschappen volgens deze maatstaf worden beoordeeld.

 

Ik hoop, door de goddelijke barmhartigheid, dat degenen die in deze tijd de geestelijke wonderbaarlijkheid van de Koran — die door de Risale-i Nur tot uiting komt — proeven en ervaren, inshaAllah ook deze geestelijke vreugden zullen voelen en niet in slechte zeden zullen vervallen.